June 21, 2005

90R The Morning Hangs a Signal

Original Title: "The Morning Hangs a Signal," William Channing Gannett, MEIRIONYDD, 7.6.7.6.7.6.7.6., William Lloyd (1840); New Title: Same hymn title, alt. REH (2007), same hymn tune. William Channing Gannett (1840-1923) was an American Unitarian minister, particularly active within the Western Unitarian Conference. He was author of a document of great historical importance to the WUC entitled "Things Commonly Believed Among Us". He played a particularly important role in the women's suffrage movement in the United States; Susan B. Anthony was amongst his congregants while a pastor in Rochester, New York. "I appointed you a prophet to the nations . . . Now I have put my words in your mouth," Jeremiah 1:5, 9 (NRSV). "No prophet is accepted in the prophet’s hometown," Luke 4:24. "The Lord is my light and my salvation; whom shall I fear?," Psalm 27:1 (KJV). "But for you who revere my name the sun of righteousness shall rise, with healing in its wings," Malachi 4:2 (NRSV); see also Psalm 19:5-6, 84:11, Matthew 13:43, Isaiah 58:8. "I am the root and the offspring of David, and the bright and morning star, Revelation 22:16 (KJV), see also Joel 2:2. "Is not my word like fire," Jeremiah 23:29 (NRSV); see also Jeremiah 5:14. The hymn does not appear in The New Century Hymnal, but it does appear in Singing the Living Tradition as no. 40, slightly modified from how it appears in Hymns of the Spirit Two, and in a form with minor differences from below.

MEIRIONYDD (7.6.7.6.7.6.7.6.)

1. The morn-ing hangs a sig-nal
up-on the moun-tain crest,
while all the sleep-ing val-leys
in sil-ent dark-ness rest;
From peak to peak it flash-es,
it laughs a-long the sky,
til glo-ry of the sun-light
on all the land doth lie.

2. A-bove the gen-er-a-tions,
the lone-ly proph-ets rise,
while truth flings dawn and day-star
with-in their glow-ing eyes;
And oth-er eyes, be-hold-ing,
are kind-led from that flame,
and dawn be-com-eth morn-ing,
as proph-ehts Love pro-claim.

3. The soul hath lift-ed mo-ments,
a-bove the drift of days,
when life's great mean-ing break-eth
in sun-rise on our ways;
Be-hold the ra-diant to-ken
of faith a-bove all fear;
Night soon shall end its splen-dor
that morn-ing shall ap-pear.

Word Score
PDF Score
Noteworthy Composer File

All materials may be reproduced for non-profit local and congregational use. We request notification of use, in addition to notification of any changes made when materials are used so we might benefit from the insight of others. Any materials used or reproduced in any way must bear the notation "(c) 2007 Richard E. Hurst, for non-profit local and congregational use only, all other rights reserved."

Posted by rehurst at 09:08 PM | Comments (0) | TrackBack

December 14, 2005

219R All My Hope On God Is Founded

Originally set to MEINE HOFFNUNG in Hymns of the Spirit Two at no. 219 under the name "All My Hope on God is Founded;" under the same name it appears as no. 408 in The New Century Hymnal to the tune MICHAEL. The hymn echoes Pslam 62; to some extent 71 and others. "Blessed are those who trust in the Lord, whose trust is the Lord," Jeremiah 17:7 (NRSV)

ALBERT (8.7.8.7.7.7.)

1. All my hope on God is found-ed
who does still my trust re-new,
I through change and chance am guid-ed,
on-ly good and on-ly true.
Deep un-known, who a-lone,
calls my heart to be God's own.

2. Our pride and our earth-ly glo-ry,
sword and crown be-tray-ing trust;
what with care and toil we've built up,
tower and tem-ple fall to dust.
But God's power, hour by hour,
is my tem-ple and my tower.

3. God's great good-ness e'er en-dur-ing;
Holy wis-dom pass-ing thought:
Splen-dor, light and life at-tend-ing,
beau-ty that springs out of naught.
Ev-er-more from God's store
new-born worlds rise and a-dore.


Word Score
PDF Score
Noteworthy Composer File

All materials may be reproduced for non-profit local and congregational use. We request notification of use, in addition to notification of any changes made when materials are used so we might benefit from the insight of others. Any materials used or reproduced in any way must bear the notation "(c) 2005 Richard E. Hurst, for non-profit local and congregational use only, all other rights reserved."

Downloads Need to Be Redone

Posted by rehurst at 08:13 PM | Comments (0) | TrackBack

January 04, 2006

496R-502S All People That On Earth Do Dwell / Doxology

Old and New Titles: "All People That On Earth Do Dwell," William Kethe (1561), rev. REH (2006), OLD HUNDREDTH (L.M.), attributed to Louis Bourgeois, melody from Genevan Psalter (1551). OLD HUNDREDTH is commonly used for doxologies, and is so used in Hymns of the Spirit Two at nos. 496-502. Equivalents are found in Singing the Living Tradition at nos. 365, 370-381, and in The New Century Hymnal at nos. 7, 27, 776-782. While "All People That On Earth Do Dwell" appears in its old form (in B-flat) in Hymns of the Spirit Two, it appears in its modern form here, in F-sharp (the tune found in no. 497 in Hymns of the Spirit Two). Psalm 100, on which no. 496R is based, is the revised lectionary psalm for Proper 6A/Ordinary 11A/Pentecost 4A, Thanksgiving C and Christ the King/Reign of Christ A. Psalm 117 (see 498R below) is used as a lectionary psalm only by Roman Catholics, for Proper 16C/Ordinary 21C. The lyrics below, through no. 502S, may be used productively with many tunes set in L.M. (8.8.8.8.) meter.

OLD HUNDREDTH (Modern Form) (L.M.)


496R William Kethe (1561), rev. REH (2006)

1. All peo-ple that on earth do dwell,
Sing now a-loud with cheer-ful voice;
The Ho-ly One is God in-deed;
With-out our aid who did us make.

2. Serve Life with mirth, O prais-es tell,
Come ye be-fore all and re-joice.
All are God's folk, who doth us feed,
And for whose sheep Love doth us take.

3. O en-ter Wis-dom's gates with praise,
Ap-proach with joy God's courts un-to;
Praise, laud and bless the Name al-ways,
For it is seem-ly so to do.

4. For why? Our Sove-reign God is good,
Whose mer-cy is for-ev-er sure;
Whose truth at all times firm-ly stood,
And shall from age to age en-dure. A-men.

Word Score
PDF Score
Noteworthy Composer File


496S Théodore de Bèze (1519-1605) et d’autres, arranged by REH (2006)

1. Vous, qui sur la terre ha-bi-tez,
Chan-tez à hau-te voix, chan-tez;
Et, de con-cert a-vec les cieux,
Cé-lé-brez son nom glo-ri-eux.

2. C’est un Dieu rem-pli de bon-té,
D’une é-ter-nel-le vér-i-té,
Tou-jours pro-pice à nos sou-haits,
Et sa grâce du-re à ja-mais. A-men.


497R Nahum Tate and Nicholas Brady, rev. REH (2006)

Be thou, O God, ex-alt-ed high;
And as thy glo-ry fills the sky,
So let it be on earth dis-played,
Till Love is here, as there, obeyed. A-men.


498R Isaac Watts (1718), rev. REH (2006), Paraphrase of Psalm 117

1. From all that dwells be-low the skies
Let the Cre-a-tor's praise a-raise;
Let the Re-deem-er's name be sung
Through eve-ry land, by eve-ry tongue.

2. E-ter-nal are thy mer-cies, Love;
E-ter-nal Truth at-tends a-bove;
Thy praise shall sound from shore to shore;
Till suns shall rise and set no more.

3. Your lof-ty themes, all peo-ples, bring,
In songs of praise di-vine-ly sing;
The great sal-va-tion loud proclaim,
And praise now the larg-er hope's name.

4. In eve-ry land be-gin the song;
To every land the strains be-long;
In cheer-ful sounds all voi-ces raise,
And fill the world with loud-est praise. A-men


499R Thomas Ken, alt., see, e.g., "Every good gift and every perfect gift is from above," James 1:17

Praise God, from whom all bless-ings flow;
Praise God, all crea-tures here below;
Praise God, above, ye heaven-ly throng;
Praise God, Cre-a-tor, in your song. A-men.


499S Based on Thomas Ken, rev. REH (no. 479 de El Himnario)

Can-tad al san-to y~u-no Dios,
sus a-la-ban-zas en-ton-dad;
su~e-ter-na hon-ra pro-cla-mad
con voz de~a-mor y gra-ti-tud. A-mén.


499T Anónimo, rev. REH (no. 476 de El Himnario)

A la di-vi-na U-ni-dad,
to-das y to-dos a-la-bad.
Con a-le-grí-a~y gra-ti-tud
su~a-mor y gra-cia ce-le-brad. A-mén.


499U Clément Marot (1543)

Ren-dez à Dieu lou-ange et gloire,
Car il est be-nign et cle-ment,
Qui plus est sa bon-té no-toire,
Du-re per-pé-tu-el-le-ment. A-men.


500R Anonymous (or Charles H. Lyttle per Singing the Living Tradition, no. 365)

Praise God, the Love we all may share;
Praise God, the Beau-ty eve-ry-where;
Praise God, the Hope of Good to be;
Praise God, the Truth that makes us free. A-men.


501R Gerhard Tersteegen (1729), translated by John Wesley (1739), rev. REH (2007)

1. Lo, God is here! let us a-dore,
And joy-ful-ly make this Love's place;
Let all with-in us feel Truth's power;
Let all with-in us seek Life's grace.

2. Lo, God is here! O, day and night,
U-ni-ted choirs of an-gels sing;
To Hope, en-throned a-bove all height,
Heaven's host their no-blest prais-es bring.

3. O Fount of be-ing! may our praise
Thy courts with grate-ful in-cense fill;
Still may we stand be-fore thy face,
Still hear and do thy sove-reign will. A-men.



501S Nils Frykman (1883), translated from Swedish to English by Andrew L. Skoog (1920), alt. REH (2007)

1. Min fram-tids-dat är ljus och lång,
Den räc-ker bor-tom ti-dens tvång,
Där Gud och Lam-met säll jag ser
Och in-gen nöd skal va-ra mer.


2. A fu-ture of but grace sub-lime,
Be-yond the realms of space and time,
Where the re-deem-er I shall see,
And sor-row ne-ver-more shall be. A-men.


502R Arranged by C. W. Reese (1935)

From all that dwell be-low the skies;
Let faith and hope with love a-rise;
Let beau-ty, truth and good be sung
Through eve-ry land, by eve-ry tongue. Amen.


502S Based on Isaac Watts

De to-dos ba-jos el gran sol
sur-ja~es-per-an-za, fe, a-mor
ver-dad, y~be-lle-za can-tan-do,
de ca-da tierr-a, ca-da voz. A-mén.


All materials may be reproduced for non-profit local and congregational use. We request notification of use, in addition to notification of any changes made when materials are used so we might benefit from the insight of others. Any materials used or reproduced in any way must bear the notation "(c) 2007 Richard E. Hurst, for non-profit local and congregational use only, all other rights reserved."

Posted by rehurst at 11:50 PM | Comments (3) | TrackBack

January 08, 2007

621R In Love I Put My Highest Trust

Title: In Love I Put My Highest Trust, Psalm 71:1-6, from The New Verson, Brady and Tate (1698), adapted REH (2007); OLD 29TH, C.M.D., Anglo-Genevan Psalter (1556), harmony, Scottish Psalter (1635). Alternative (and perhaps better known) hymn tunes to consider include Vaughn Williams' KINGSFOLD, C.M.D., and FOREST GREEN, C.M.D., both of which may be found in Singing the Living Tradition and in The New Century Hymnal. Psalm 71 is an appointed Revised Common Lectionary reading for Epiphany 4C and Proper 16C/Ordinary 21C, as well as for the Tuesday during Holy Week. The lyrics also echo Psalm 139:13 (NRSV), "You knit me in my mother's womb." The lyrics address, in a broad way, the often unchurchly topic of bullying, an area of resurgent concern for young men and women in the Internet age. Advice to bullies and their victims might include: "Do not repay anyone evil for evil, but take thought for what is noble in the sight of all," Romans 12:19; see also Proverbs 24:7. "Love your enemies, do good to those who hate you, bless those who curse you, pray for those who abuse you," Luke 6:27-28. This ode to Love echoes too the Greek Testament, in words that have come to us as "Deus caritas est," or "God is Love," words of particular significance for many Universalists. 1 John 4:16

OLD 29TH (C.M.D.)

1. In Love I put my high-est trust,
de-fend-ing hearts from chains;
And who but you can save my soul
as I cry out your names?
You are the strong and sweet-est place,
to which all souls re-sort;
And Love's de-mands do keep me safe;
they are my rock and port.

2. From cru-el taunt and cru-el word,
from earl-iest days of youth,
my heart you ev-er soothed, O God;
My life still lives in you.
Love's tough-ened care did safe-ly guard
my ten-der school-yard days;
You knit me deep with-in your womb;
Now life is con-stant praise!

Word Score
PDF Score
Noteworthy Composer File

All materials may be reproduced for non-profit local and congregational use. We request notification of use, in addition to notification of any changes made when materials are used so we might benefit from the insight of others. Any materials used or reproduced in any way must bear the notation "(c) 2007 Richard E. Hurst, for non-profit local and congregational use only, all other rights reserved."

Posted by rehurst at 03:28 AM | Comments (0) | TrackBack