March 02, 2005

2R Praise the Sovereign, Heavens Adoring

Original Title: "Praise the Lord, Ye Heavens, Adore Him," Foundling Chapel College by Thomas Coram (1796) & Edward Osler, MENDELSSOHN (8.7.8.7.8.7.8.7.), Jacob Ludwig Mendelssohn-Bartholdy; New Title: "Praise the Sovereign, Heavens Adoring," rev. REH (2008), HYFRYDOL (8.7.8.7.8.7.8.7.), Rowland Hugh Pritchard, 1855.

HYFRYDOL (8.7.8.7.8.7.8.7.)

1. Praise the Sove-reign, heavens a-dor-ing;
An-gels sing-ing in the height;
Sun and moon, at once re-joic-ing;
Sing-ing, all the stars of light.
Praise the One who once has spo-ken;
Worlds the migh-ty voice o-beyed.
Laws, which nev-er shall be brok-en
For their gui-dance God has made.

2. Praise the Sove-reign ev-er glo-rious;
Nev-er shall the pro-mise fail.
God has made the saints vic-to-rious;
Sin and death shall not pre-vail.
Praise the One of our sal-va-tion;
Hosts on high, that power pro-claim.
Heaven and earth and all cre-a-tion,
Laud and mag-ni-fy the Name.

3. Wor-ship, hon-or, glo-ry, bless-ing,
God, we of-fer un-to you.
Young and old, all praise ex-press-ing,
In glad hom-age come to you.
All the saints in heaven a-dore you;
We would bow be-fore your throne.
As your an-gels serve be-fore you,
So on earth your will be done.

PDF Score

The first stanza of the hymn is a paraphrase of Psalm 148; see also Psalm 29. See also Wisdom of Solomon 1:14, "And the generative forces of the world are wholesome, and there is no destructive poison in them;" compare the lyrics "death on earth shall not prevail."

All materials may be reproduced for non-profit local and congregational use. We request notification of use, in addition to notification of any changes made when materials are used so we might benefit from the insight of others. Any materials used or reproduced in any way must bear the notation "(c) 2008 Richard E. Hurst, for non-profit local and congregational use only, all other rights reserved."

HOME PAGE

_____________________________________________________________________________________________________

The hymn does not appear in Singing the Living Tradition, nor in The New Century Hymnal. Below is another revised version, entitled "Praise the Sovereign, Heavens Above," rev. REH (2006), to the tune BENEVENETO (7.7.7.7. D):

BENEVENTO (7.7.7.7. D)

1. Praise the Sove-reign, heavens a-bove;
Sun and moon, re-joice with love;
Sing praise, an-gels in the heights;
Sing praise, all bright stars and lights.
[[Praise for God's words spo-ken thus
Co-ve-nant made e'er for us]]
Worlds the migh-ty voice obey-ed,
for their gui-dance God has made.

2. Praise the Sove-reign Glo-ri-ous,
praised by saints vic-to-ri-ous.
Nev-er shall the pro-mise fail:
Death on earth shall not pre-vail.
[[Praise our God, re-deem-ing all:
Heaven and earth's cre-a-tive call]]
Hosts on high, that power pro-claim:
Laud and mag-ni-fy the Name.

3. Ho-nor, wor-ship, love, bless-ing;
Young and old, trust ex-press-ing;
and in ho-mage bend the knee.
We lift our laud un-to thee;
[[All saints in heaven thee a-dore;
an-gels serve thee ev-er-more.]]
Thou art our e-ter-nal sun:
May on earth thy will be done.

The following downloads need to be changed to reflected the revised words in brackets above:

Word Score
PDF Score
Noteworthy Composer File

Original lyrics as they appear in Hymns of the Sprit Two:

1. Praise the Lord: ye heavens, adore him;
Praise him, angels in the height.
Sun and moon, rejoice before him;
Praise him, all ye stars of light.
Praise the Lord, for he hath spoken;
Worlds his mighty voice obeyed.
Laws which never shall be broken
For their guidance he hath made.

2. Praise the Lord, for he is glorious;
Never shall his promise fail.
God hath made his saints victorious;
Sin and death shall not prevail.
Praise the God of our salvation;
Hosts on high, his power proclaim.
Heaven and earth and all creation,
Laud and magnify his Name.

3. Worship, honor, glory, blessing,
Lord, we offer unto thee.
Young and old, thy praise expressing,
In glad homage bend the knee.
All the saints in heaven adore thee;
We would bow before thy throne.
As thine angels serve before thee,
So on earth thy will be done.

Posted by rehurst at 01:20 AM | Comments (0) | TrackBack

March 04, 2005

4R Sing Praise to the Sovereign

Original Title: "Praise the Lord of Heaven," Thomas Briarly Brown (1844), WARUM SIND DIE THRÄNEN, 6.5.6.5.6.5.6.5., Johann Abraham Peter Schultz (1785); New Title: "Sing Praise to the Sovereign," rev. REH (2008), ST. DENIO, 11.11.11.11., Welsh Melody (1839).

ST. DENIO (11.11.11.11.)

1. Sing praise to the Sove-reign who reigns in the height;
Prais-es sing, all an-gels, sing praise, stars of light;
Sing praise, skies, and wa-ters which a-bove the skies,
When the word com-mand-ed, firm-ly did a-rise.

2. Prais-es sing, all foun-tains of the deeps and seas,
Rocks and hills and moun-tains, ce-dars and all trees;
Sing praise, clouds and va-pors, snow and hail and fire,
Stor-my wind ful-fil-ling on-ly one de-sire.

3. Sing praise, fowls and cat-tle, all queens and all kings;
Sing praise, men and wo-men, all cre-a-ted things;
For the name of God is ex-cel-lent a-lone;
On the earth, a foot-stool; o'er heav-en, a throne.

PDF Score

The hymn lyrics constitue a paraphrase of Psalm 148; see also Pslam 29. The hymn does not appear in Singing the Living Tradition nor in The New Century Hymnal.

All materials may be reproduced for non-profit local and congregational use. We request notification of use, in addition to notification of any changes made when materials are used so we might benefit from the insight of others. Any materials used or reproduced in any way must bear the notation "(c) 2008 Richard E. Hurst, for non-profit local and congregational use only, all other rights reserved."

HOME PAGE

____________________________________________________________________________________________________

Below are alternative lyrics (rev. REH, 2006) that follow the original not quiet as closely, but which do undertake a more environmental message:

1. Sing praise to the Sove-reign that dwells in the heights;
Sing prais-es, all an-gels; sing praise, stars and lights;
Sing praise, skies and wa-ters; sing praise, bees and flies;
As the Word com-mands us, as ste-wards we rise.

2. Sing praise to the One that moves deeps and the seas,
Rocks, hills and the moun-tains; green ce-dars and trees;
Sing praise, clouds and va-pors; snow, hail and swift fire;
Sing praise by Earth ten-ding: ere E-den's de-sire.

3. Sing praise to the Day-spring, all flo-ra and beasts!
Sing prais-es all peo-ples, phy-si-cians and priests!
For in the di-vine name, we ev-er shall toil,
With pro-mis-es to keep, to air, shore and soil.

The download files below need to be changed to reflect several changes to the lyrics above:

Word Score
PDF Score
Noteworthy Composer File

Posted by rehurst at 01:19 AM | Comments (0) | TrackBack

April 28, 2005

48R Spirit of God, Descend Upon My Heart

Original Title: "Spirit of God, Descend Upon My Heart," George Croly (1854), first tune, SONG 12, 10.10.10.10., rhythmed altered from Orlando Gibbons, second tune, MORECAMBE, 10.10.10.10., ascribed to Federick Cook Atkinson (1870); New Title: Same hymn title, no changes to lyrics, SONG 12, 10.10.10.10. Croly was a graduate of Dublin University; he later took holy orders. He left Ireland in 1810 for London. His works include Scenes from Scripture and Other Poems (1851) and Psalms and Hymns for Public Worship (1854). The original version consisted of five verses; the fourth verse was not included in Hymns of the Spirit Two. "Live by the spirit, I say ... If you are led by the spirit, you are not subject to the law," Galatians 5:16; see also 18-25. "Your memorable sayings are proverbs of ashes, your defenses are defenses of clay," Job 13:12. Matthew 3:16, "And Jesus, when he was baptized, went up straightway out of the water: and, lo, the heavens were opened unto him, and he saw the Spirit of God descending like a dove, and lighting upon him," see also John 1:32; Matthew 22:37, Acts 8:17. Proverbs 1:28, "Then shall they call upon me, but I will not answer; they shall seek me early, but they shall not find me." The hymn does not appear in Singing the Living Tradition, but does appear, in revised form in five stanzas, to the tune MORECAMBE, as no. 290, in The New Century Hymnal.

SONG 22 (10.10.10.10.)

1. Spir-it of God, de-scend up-on my heart;
Wean it from earth; through all its puls-es move;
Stoop to my weak-ness, might-y as thou art;
And make me love thee as I ought to love.

2. I ask no dream, no pro-phet ec-sta-sies,
no sud-den rend-ing of the veil of clay,
no an-gel vi-si-tant, no open-ing skies;
But take the dim-ness of my soul a-way.

3. Teach me to feel that thou art al-ways nigh;
Teach me the strug-gles of the soul to bear.
To check the ris-ing doubt, the re-bel sigh,
teach me the pa-tience of un-an-swered prayer.

4. Teach me to love thee as thine an-gels love,
one ho-ly pas-sion fill-ing all my frame;
The kind-ling of the heaven-de-scend-ed dove,
My heart an al-tar, and thy love the flame. A-men.

Word Score
PDF Score
Noteworthy Composer File

All materials may be reproduced for non-profit local and congregational use. We request notification of use, in addition to notification of any changes made when materials are used so we might benefit from the insight of others. Any materials used or reproduced in any way must bear the notation "(c) 2006 Richard E. Hurst, for non-profit local and congregational use only, all other rights reserved."

Shadows for dimness?

Posted by rehurst at 12:40 PM | Comments (0) | TrackBack