« 188R O Love Divine, That Stooped To Share | Main | 204R Strong Son of God, Immortal Love »

November 17, 2005

198R All Creatures of the Earth and Sky/Oh, criaturas del buen Dios

Original Title: "All Creatures of Our God and King," Francis of Assisi (1225), trans. W H. Draper, LASST UNS ERFERUEN, 8.8.4.4.8.8.3.3.4.4.4., Geistliche Kirchengesänge (Cologne 1623); New Title: "All Creatures of the Earth and Sky," recast from Umbrian REH (2005), Spanish J. Miguez Bonino, same hymn tune. Under the latter title it appears to LASST UNS ERFERUEN in Singing the Living Tradition as no. 203, albeit with only five stanzas; with even more changes it appears recast by Miriam Therese Winter as no. 17 in The New Century Hymnal as "To You, O God, All Creatures Sing." An abbreviated adaption by Sharon Anway is included in the UUA's Singing the Journey as No. 1066 to the tune YE BANKS AND BRAES under the name "O Brother Sun," to good reviews. The hymn is sometimes perceived as a take on Psalm 148; there are echoes of other psalms as well (such as Psalm 69); however, it most strongly echoes Psalm 100. The Spanish version, originally entitled "Oh, criaturas del Señor," as no. 22, in Mil Voces para celebrar. The redemption, and in some senses, personalization of Nature by St. Francis has a hint of natural theism about it, which no doubt explains the placement of the no. 1066 in the "Earth-Centered Traditions" section of Singing the Journey; that Christianity in some guises might count amongst such traditions ought not be discounted (as the editors seem to recognize implicitly), given the stewardship of the Earth that Genesis 2 bestows upon humankind.

LASST UNS ERFERUEN (8.8.4.4.8.8.3.3.4.4.4.)

1. All crea~tures~of the earth and sky,
Lift up your voice to heaven on high,
Sing prais-es! Al-le-lu-ia!
O ra-diant sun with splen~did beam,
O pre-cious moon with sof-ter gleam!
Sing prais-es, Sing prais-es,
Al-le-lu-ia, Al-le-lu-ia, Al-le-lu-ia!

2. O rush~ing~wind that blows so strong,
And storms that sail in skies a-long,
Sing prais-es! Al-le-lu-ia!
O cher-ished air, in praise~re-joice,
with stars of even-ing, find a voice!
Sing prais-es, Sing prais-es,
Al-le-lu-ia, Al-le-lu-ia, Al-le-lu-ia!

3. O use~ful~wat-er, pure and clear,
Make hum-ble sounds for all to hear,
Sing prais-es! Al-le-lu-ia!
O fire so spir-it-ful~and bright,
That gives to us both warmth and light!
Sing prais-es, Sing prais-es,
Al-le-lu-ia, Al-le-lu-ia, Al-le-lu-ia!

4. Dear kind~red~earth, who day by day,
Un-folds e'er bless-ings on our way,
Sing prais-es! Al-le-lu-ia!
The flowers and fruits that in~you grow,
They ho-ly glo-ry a-lso show!
Sing prais-es, Sing prais-es,
Al-le-lu-ia, Al-le-lu-ia, Al-le-lu-ia!


5. And all~dear~souls of ten-der heart,
For-giv-ing oth-ers, take your part,
Sing prais-es! Al-le-lu-ia!
All who long pain and sor~row bear,
To the Most Ho-ly cast your care!
Sing prais-es, Sing prais-es,
Al-le-lu-ia, Al-le-lu-ia, Al-le-lu-ia!

6. And you~most~kind and gent-le Death,
Wait-ing to hush our lat-est breath,
Sing prais-es! Al-le-lu-ia!
Who leads to home the child~of God,
Death's Re-deem-er a way has trod!
Sing prais-es, Sing prais-es,
Al-le-lu-ia, Al-le-lu-ia, Al-le-lu-ia!

7. Let all~things~the A-noin-ted bless,
And wor-ship God in hum-ble-ness,
Sing prais-es! Al-le-lu-ia!
O praise the Most High, let~praise ring,
Lift up your voice and with all sing!
Sing prais-es, Sing prais-es,
Al-le-lu-ia, Al-le-lu-ia, Al-le-lu-ia!


a. Oh, cri-a~tu-ras del buen Dios,
can-tad con me-lo-dio-sa voz:
¡A-la-bad-le! ¡A-le-lu-_ya!
Ar-dien-te sol con tu ful-gor;
oh, lu-na de sua-ve~es-plen-dor:
¡A-la-bad-le! ¡A-la-bad-le!
¡A-le-lu-ya! ¡A-le-lu-ya! ¡A-le-lu-ya!


b. Vien-to ve~loz, po-ten-te~a-lud,
nu-bes en cla-ro cie-lo~a-zul:
¡A-la-bad-le! ¡A-le-lu-ya!
Sua-ve, do-ra~ado a-ma-ne-cer;
tu, man-to, no-che~al ex-ten-der:
¡A-la-bad-le! ¡A-la-bad-le!
¡A-le-lu-ya! ¡A-le-lu-ya! ¡A-le-lu-ya!


c. Fuen-tes de~a-gua de cris-tal,
a vues-tro cre-a-dor can-tad:
¡A-la-bad-le! ¡A-le-lu-ya!
Oh, fue-go,~e-le-va tu lo-or,
tú que nos da luz y ca-lor:
¡A-la-bad-le! ¡A-la-bad-le!
¡A-le-lu-ya! ¡A-le-lu-ya! ¡A-le-lu-ya!

Word Score
(this may require selecting "view web layout" as the score is more than one page)

PDF Score
Noteworthy Composer File

All materials may be reproduced for non-profit local and congregational use. We request notification of use, in addition to notification of any changes made when materials are used so we might benefit from the insight of others. Any materials used or reproduced in any way must bear the notation "(c) 2005 Richard E. Hurst, for non-profit local and congregational use only, all other rights reserved."

Posted by rehurst at November 17, 2005 03:00 AM

Comments

Post a comment




Remember Me?

(you may use HTML tags for style)